← Retour à la catégorie Boîtiers, armoires et armoires

Préparation des systèmes d'automatisation de la fabrication pour l'été

Planification du contrôle du climat

Rittal met en garde les utilisateurs des systèmes d'automatisation de fabrication afin de vérifier qu'ils sont préparés pour la chaleur de l'été et, le cas échéant, disposent d'une inspection de leur équipement pour vérifier le niveau de risque.

Les températures élevées sont la cause la plus fréquente de déclenchement de composants électriques et électroniques sensibles ou même de défaillance.

A failed electrical device can cause major disruption to production which could cost a company hundreds of thousands of pounds per hour. The cost of catastrophic equipment failure is even higher, because it means an extended period of downtime while replacement products are sourced and fitted.

Jason Swann, Rittal’s Product Manager for Climate advises: “Electrical equipment generates lots of heat. Add to this the ambient heat from the rising summer temperatures and your enclosure will start to reach a critical point of overheating without sufficiecnt cooling. What would you do if the equipment that manages your production line – your PLCs, drives and controls – failed due to inadequate or inappropriate cooling? Can you afford to take the risk.”

Les variateurs de vitesse sont utilisés dans les équipements électriques car ils sont très efficaces pour réduire la quantité d'énergie utilisée, ce qui signifie des coûts de production plus faibles. En supposant une efficacité de 97 pour cent, un lecteur 250kW peut produire jusqu'à 7.5kW de chaleur, dont une grande partie est retenue à l'intérieur de l'enceinte dans laquelle elle est installée. Par conséquent, sans refroidissement adéquat, la chaleur augmentera.

The life expectancy of components is hugely affected by excess heat. An electrical component’s life expectancy is reduced by 50 per cent for every 10°C increase in the ambient temperature. So keeping an expensive Inverter drive cool, prelongs its life, reduces the risk of failure and saves you money.

Planification du contrôle climatique

Rittal propose la liste suivante des questions pour vérifier s'il peut y avoir un problème de brassage:

Est-ce que votre équipement se déclenche ou échoue en raison de températures élevées?
Cela a-t-il un impact sur la production, en ce sens qu'il ralentit ou s'arrête complètement?
Lorsque vous parcourez votre atelier, vos enceintes se sentent chaudes au toucher?
À la hauteur de l'été, les portes de votre enceinte sont-elles régulièrement ouvertes et avez-vous besoin de grands ventilateurs dans vos panneaux pour refroidir les appareils à l'intérieur? Cela présente également un risque pour la santé et la sécurité!
Le refroidissement insuffisant des fluides de processus entraîne-t-il un temps d'arrêt de la production?
Votre solution de refroidissement existante bénéficiera-t-elle d'une vérification de santé?
Any “yes” responses suggests a thermal survey could be a sensible next step. Rittal’s expert team can provide a RiAssure3 survey and if necessary advise on the best solution.

Jason explains: “A RiAssure3 survey will identify the likely risk of a system overheating. The survey will review any existing cooling solution and determine how suited it is to that particular working environment. If necessary, it will then provide recommendations around remedial action – for example, changes to the system’s service and maintenance regime to help improve its efficiency or the recommendation to invest in different climate control technology.

"Nos ingénieurs offriront toujours leur avis sous la forme de fonctionnalités, d'efficacité énergétique, de facilité d'installation, de maintenance et de maintenance, en fonction des données réelles mesurées sur le site".

Protection des équipements de contrôle et d'automatisation

Which cooling solution is installed ultimately depends on the amount of heat produced inside the panel and the environment in which it’s installed. It must be specific to a particular application.

The main considerations centre around whether the enclosure is located in a cold or hot environment, if that environment is clean or dirty, and to what degree. Conditions may also change over the course of the working day, week, month or year, so the final selection of an appropriate cooling solution may not be entirely straightforward.

Jason continues: “Enclosures that are placed in a cool and clean environment may find fan-and-filter units are more than adequate, given a single device provides more than 4 kW of cooling in ideal conditions. However If the air is dirty, it is still possible to take full advantage of low ambient temperatures by using energy efficient air-to-air heat exchangers to provide any necessary cooling.”

Pour les applications qui nécessitent la température à l'intérieur de l'enceinte pour être inférieure à celle à l'extérieur, une solution à base de réfrigérant peut être la meilleure option.

La nouvelle gamme de refroidissement Blue e + de Rittal, avec des capacités allant jusqu'à 6kW, peut fonctionner à des températures ambiantes jusqu'à 60 ° C, mais fournit également un refroidissement gratuit lorsque l'air extérieur est plus frais en raison de l'utilisation innovante de la technologie hybride.

Les échangeurs de chaleur air / eau peuvent être utilisés dans des conditions encore plus chaudes et l'eau livrée à un endroit éloigné dans lequel la chaleur, jusqu'à 10kW d'une unité, peut être dissipée plus efficacement et moins d'effet sur la température de l'environnement.

Plus d'informations sur www.rittal.co.uk et www.friedhelm-loh-group.com ou sur twitterrittal_ltd.

Rittal Ltd

Nous fournissons des boîtiers, la distribution d'énergie, le contrôle climatique, l'infrastructure informatique et les logiciels et services.

Signature: adhésion Platinum

nouvelles connexes

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *

Ce site utilise Akismet pour réduire les spams. Découvrez comment vos données de commentaire sont traitées.